НА РУССКОМ
"Укрпереклад"
Бюро перекладів

Професійне перекладацьке агентство, що працює в режимі "он-лайн", інтернет-обробка і передача клієнту готового замовлення, що дозволяє суттєво зменшити ціни на послуги перекладу.
Перекладачам
Запрошуємо до співпраці

Бюро перекладів "Укрпереклад" запрошує досвідчених перекладачів будь-яких мов зі спеціалізацією в будь-якій сфері, а також редакторів до постійної співпраці.

подробиці

Розцінки бюро перекладів «Укрпереклад»


Бюро перекладів «Укрпереклад» – це компанія, що працює в режимі «он-лайн», основною діяльністю якої є отримання, обробка та передача клієнту готового замовлення на переклад за допомогою мережі інтернет, що дозволяє нам зберігати для вас низькі ціни на послуги перекладу.

Вартість визначена за переклад стандартної сторінки 1500 знаків без врахування пробілів, 1800 знаків з пробілами. Вартість термінового замовлення: 50-100% до вартості звичайного. Терміни виконання замовлень: вісім машинописних сторінок за 2 дні при перекладі на російську, українську та шість машинописних сторінок за 2 дні при перекладі з російської, української.

День приймання замовлення не враховується. Замовлення на переклад, що перевищують в обсязі дану норму, вважаються терміновими і тарифікуються за підвищеним або за терміновим тарифом в залежності від обсягу і термінів виконання роботи.

Остаточна вартість робіт встановлюється після знайомства з усім обсягом матеріалів для перекладу і залежить від наступних показників:

  • загального обєму;
  • тематики текстів;
  • якості оригіналу;
  • терміновості проведення робіт.
Comments (1) 26.06.2013

1 комментарий »

  1. Савчук-Царинська Оксана Павлівна (tel. 0502817390)
    Дата народження: 21.01.1982
    МЕТА
    ОТРИМАТИ РОБОТУ ПОЗАШТАТНОГО ПЕРЕКЛАДАЧА З/НА АНГЛІЙСЬКУ МОВУ
    ОСВІТА
    вересень 1999р.– червень 2004р. Волинський державний університет ім. Лесі Українки(стаціонар)
    Факультет “романо-германська філологія”
    Спеціальність філолог, викладач англійської мови і літератури та французької мови
    Наявне посвідчення перекладача науково-технічної літератури.
    ДОСВІД РОБОТИ
    2004 – 2005рр.Асистент/перекладач в компанії «Датський текстиль»
    -Телефонні переговори
    -Переклад швейної документації
    -Супровід датчан
    2005-2010рр.Вчитель англійської мови в спеціалізованій школі з поглибленим вивченням іноземних мов
    -2006-2012рр. Позаштатний перекладач при нотаріальних конторах
    -Переклад стандартних документів, договорів, документів на медичну тематику (для лікування за кордоном);
    - переклад документів для БФ «Карітас» (для груп паломників, що їдуть за кордон);
    - переклади рахунків – фактур;
    - переклад документації для заводу металевих конструкцій тощо.
    з 2009 року до сьогодні Методист з іноземних мов при відділі освіти Сокальської РДА
    з 2012 року позаштатний перекладач (бюро перекладів Київ, Львів)
    ПРОФЕСІЙНІ НАВИКИ:
    -Windows, MS Office, Internet
    РОБОТА З ЕЛЕКТОННИМИ СЛОВНИКАМИ LINGVO ТА MULTITRAN
    Вартість перекладу: 30грн. – 1800 знаків

    комментарий by Савчук-Царинська Оксана Павлівна — 28.06.2013 @ 12:29

RSS-лента комментариев к этой записи. TrackBack URL

Оставить комментарий

Якісний переклад

Наші переваги

Основні європейські мови

Ми пропонуємо якісний переклад з основних європейських мов, що охоплює технічне та стилістичне редагування. Нашими послугами користуються як великі корпорації, так і представники малого та середнього бізнесу, віддаючи перевагу найоптимальнішим цінам за технічний переклад на ринку перекладацьких послуг, розгалуженій системі знижок і високому професіоналізму наших перекладачів.

  • ПЕРЕКЛАДИ