УКРАЇНСЬКОЮ
"УКРПЕРЕВОД"
Бюро переводов

Профессиональное переводческое агентство, работающее в режиме on-line. Получение, обработка и передача клиенту готового заказа при помощи сети интернет, что снижает цены на услуги перевода.
Переводчикам
Приглашаем к сотрудничеству

Бюро переводов "Укрперевод" приглашает опытных переводчиков любых языков со специализацией в любой сфере, а также редакторов к постоянному сотрудничеству.

подробности

Устный синхронный перевод

27.08.13 Новости // Добавить комментарий »

Синхронный перевод (симультанный) – это перевод одновременно с речью, который транслируется на каждом языке отдельным каналом на приемные устройства аудитории. Чаще всего применяется во время докладов представителями власти. Такой перевод возможен при наличии специальной аппаратуры для синхронного перевода и требует значительных человеческих ресурсов.

Данный вид устного перевода начали применять с конца 20-х годов 20 века. А получил признание в мире этот вид перевода после создания ООН в 1945 году.

Такой перевод возможен при соблюдении следующих условий:

  • - Наличия специального оборудования для синхронного перевода, которое представляет собой стационарную или разборную кабину, где размещена установка синхронного перевода. Такая установка состоит из двух пар наушников и микрофона для переводчиков, а также принимающих устройств в аудитории.
  • - Наличия команды высококвалифицированных синхронных переводчиков. Такие переводчики работают посменно. Смена – это 15-30 минут непрерывной работы.

Различают синхронный перевод «на слух» (когда переводчик воспринимает через наушники непрерывную речь докладчика и осуществляет перевод по мере поступления информации) и «с листа» (когда переводчик получает письменный текст докладчика и заранее выполняет перевод текста в соответствии с предоставленными материалами).

Комментариев нет »

Комментариев нет.

RSS-лента комментариев к этой записи.

Оставить комментарий

Качественный перевод

Наши преимущества

Основные европейские языки

Мы предлагаем качественный перевод с основных европейских языков, который включает в себя техническое и стилистическое редактирование. Нашими услугами пользуются как крупные компании, так и представители малого и среднего бизнеса, отдавая предпочтение самым оптимальным ценам за технический перевод на рынке переводческих услуг, разветвленной системе скидок и высокому профессионализму наших специалистов.

  • ПЕРЕВОДЫ